和班尼特福迪一起攻克難關(guān)是一款休閑益智游戲,本次小編為大家?guī)?lái)的是這個(gè)游戲的完整版漢化補(bǔ)丁,完美漢化游戲內(nèi)容。
Getting Over It游戲漢化版補(bǔ)丁
游戲簡(jiǎn)介
《和Bennett Foddy 一起攻克難關(guān)(Getting Over It with Bennett Foddy)》是一個(gè)懲罰性的攀巖游戲,對(duì)Jazzuo的2002推出的B類游戲經(jīng)典《迷人遠(yuǎn)足》表示敬意。你用鼠標(biāo)移動(dòng)錘子可可以了。通過(guò)練習(xí),你可以跳躍,搖擺,爬升和飛躍。偉大的奧秘和美秒的回報(bào)等待著登頂?shù)倪h(yuǎn)足者。
引用Jazzuo的話:“游戲中的徒步和現(xiàn)實(shí)生活中的非常相似,記住這一點(diǎn),你會(huì)做得很好”。
漢化說(shuō)明
適用的游戲版本
原版。
適用的資料片、DLC等補(bǔ)丁所有。
漢化版本說(shuō)明基本完整,可以正常游戲。
eg一句評(píng)。
【漢化人員】
監(jiān)制ewordghost
翻譯ewordghost,kingdom827,jyt3061493,兮莫,腦袋踢了驢,deadcrow,rebornphoenix,Kylin70,zombiemickey,azure9262
校對(duì)漢化組全體成員
潤(rùn)色ewordghost,kingdom827
內(nèi)測(cè)ewordghost,kingdom827
技術(shù)囧囧,言午
鳴謝
【參與本游戲的校對(duì)與潤(rùn)色】
請(qǐng)加LMAO漢化組旗下LMAO潤(rùn)色組組長(zhǎng)QQ:1533539199,記得說(shuō)明來(lái)意。
對(duì)安裝有問(wèn)題的恕不接待,請(qǐng)?jiān)谙鄳?yīng)游戲的版塊內(nèi)發(fā)帖咨詢,會(huì)有熱心版主或網(wǎng)友給大家解答。
【參與LMAO漢化組的漢化工作】
LMAO漢化組歡迎一切人才與熱心網(wǎng)友。只要你符合以下條件之一,就歡迎報(bào)名參與漢化!
1.了解并熱愛(ài)游戲。
2.英語(yǔ)水平相當(dāng)于大學(xué)6級(jí)或以上。
3.有一定的業(yè)余時(shí)間。
如果有興趣,請(qǐng)到此了解詳情:
LMAO漢化組游戲交流群:252671081,供大家攪基之用。
安裝說(shuō)明
1.下載原版游戲并安裝
2.下載本帖的漢化補(bǔ)丁并安裝
3.開(kāi)始漢化版游戲
- PC官方版
- 安卓官方手機(jī)版
- IOS官方手機(jī)版